Zaradi izjemnega zanimanja uporabnikov s celega sveta za angleško različico Lotus Symphony se je IBM odločil za takojšnjo ponudbo prevodov, da bi tako še bolje zadovoljil potrebe največjih svetovnih trgov. To je prvi primer, da je IBM podprl večjezičnost že v beta različici svojih izdelkov.

Največji trgi – glede na uporabo Lotus Symphony – so tako dobili podporo lokalnega jezika. Ti trgi vključujejo: Brazilijo, Francijo, Nemčijo, Indijo, Italijo, Nizozemsko, Španijo, Indonezijo, Poljsko, Kitajsko, Rusijo, Belgijo, Finsko, Švedsko, Korejo, Dansko in Tajvan. Največji trg za Lotus Symphony pa so v tem trenutku še vedno ZDA s približno 25 odstotki prenesenih namestitvenih datotek Lotus Symphony. Po besedah Steva Millsa, podpredsednika v IBM skupini za programsko opremo (IBM Software Group), si uporabniki na področju pisarniške programske opreme želijo odprte alternative, ki jim omogoča prilagodljivost in inovativnost. To je še posebej pomembno v svetu globalno povezanega gospodarstva, kjer delo zahteva vse več sodelovanja med uporabniki po vsem svetu in v različnih jezikih. Nova različica (Beta 3) omogoča uporabo različnih jezikovnih paketov znotraj poljubne jezikovne različice programa. Uporabniki tako lahko namestijo več jezikovnih paketov in ob urejanju dokumentov v tujih jezikih uporabijo slovarje za preverjanje črkovanja, brez, da bi se morali mučiti z menijskimi ukazi v tujem jeziku. Število dodatnih slovarjev je neomejeno. Programska oprema Lotus Symphony, ki omogoča urejanje dokumentov, preglednic in predstavitev, je zasnovana na odprti kodi in podpira datoteke vrst ODF, Microsoft Office in Lotus SmartSuite.
http://symphony.lotus.com